2cdf6c0030b1cec1cc1935e5ab89dbe0f2db6ef7
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / pl / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-12-23 13:29+0000\n"
4 "Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadblock/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
15 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
16 msgid "- unspecified -"
17 msgstr "- nieokreślony -"
18
19 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:261
20 msgid "Action"
21 msgstr "Akcja"
22
23 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214
24 msgid "Active Sources"
25 msgstr "Aktywne źródła"
26
27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6
28 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
29 msgid "Adblock"
30 msgstr "Blokowanie reklam"
31
32 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:34
33 msgid "Adblock action"
34 msgstr "Akcje Adblock"
35
36 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:10
37 msgid "Add Blacklist Domain"
38 msgstr "Dodaj domenę do czarnej listy"
39
40 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:45
41 msgid "Add Whitelist Domain"
42 msgstr "Dodaj domenę do białej listy"
43
44 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
45 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
46 msgstr "Dodaj tę (sub-)domenę do Twojej lokalnej czarnej listy."
47
48 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
49 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
50 msgstr "Dodaj tę (pod-)domenę do Twojej lokalnej białej listy."
51
52 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
53 msgid "Additional Jail Blocklist"
54 msgstr "Dodatkowa lista blokująca"
55
56 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267
57 msgid "Additional Settings"
58 msgstr "Ustawienia dodatkowe"
59
60 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
61 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
62 msgstr ""
63 "Dodatkowe opóźnienie wyzwalacza w sekundach przed rozpoczęciem przetwarzania "
64 "adblocka."
65
66 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
67 msgid "Advanced DNS Settings"
68 msgstr "Ustawienia DNS"
69
70 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
71 msgid "Advanced E-Mail Settings"
72 msgstr "Ustawienia e-mail"
73
74 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
75 msgid "Advanced Report Settings"
76 msgstr "Ustawienia raportowania"
77
78 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:260
79 msgid "Answer"
80 msgstr "Odpowiedź"
81
82 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
83 msgid "Backup Directory"
84 msgstr "Katalog kopii zapasowej"
85
86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
87 msgid "Base Temp Directory"
88 msgstr "Podstawowy katalog tymczasowy"
89
90 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
91 msgid ""
92 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
93 "downloading, sorting, merging etc."
94 msgstr ""
95 "Podstawowy katalog temp dla wszystkich operacji związanych z adblockiem, "
96 "takich jak pobieranie, sortowanie, scalanie itp."
97
98 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:14
99 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:33
100 msgid ""
101 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
102 "take effect."
103 msgstr ""
104 "Zmiany czarnej listy zostały zapisane. Odśwież listę adblocków, aby zmiany "
105 "zostały wprowadzone."
106
107 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:285
108 msgid "Blacklist..."
109 msgstr "Czarna lista..."
110
111 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
112 msgid "Blocked DNS Requests"
113 msgstr "Zablokowane żądania DNS"
114
115 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
116 msgid "Blocked Domain"
117 msgstr "Zablokowana domena"
118
119 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
120 msgid "Blocked Domains"
121 msgstr "Zablokowane domeny"
122
123 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
124 msgid "Blocklist Backup"
125 msgstr "Kopia zapasowa list blokujących"
126
127 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:80
128 msgid "Blocklist Query"
129 msgstr "Zapytanie do list blokujących"
130
131 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
132 msgid "Blocklist Query..."
133 msgstr "Zapytanie..."
134
135 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
136 msgid "Blocklist Sources"
137 msgstr "Źródła list"
138
139 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
140 msgid ""
141 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
142 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
143 "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
144 msgstr ""
145 "Tworzy dodatkową listę blokowania DNS, aby zablokować dostęp do wszystkich "
146 "domen oprócz tych wymienionych na białej liście. Uwaga: możesz użyć tej "
147 "restrykcyjnej listy bloków, np. dla konfiguracji WiFi dla gości lub dla "
148 "dzieci."
149
150 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:21
151 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:56
152 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:108
153 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:162
154 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57
155 msgid "Cancel"
156 msgstr "Anuluj"
157
158 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
159 msgid ""
160 "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect.<br /"
161 "><p>&#xa0;</p>"
162 msgstr ""
163 "Zmiany na tej karcie wymagają ponownego uruchomienia usługi Adblock, aby "
164 "zostały wprowadzone. <br /> <p> &#xa0; </p>"
165
166 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
167 msgid "Client"
168 msgstr "Klient"
169
170 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:126
171 msgid ""
172 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
173 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
174 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
175 "noopener\" >check the online documentation</a>"
176 msgstr ""
177 "Konfiguracja pakietu adblock do blokowania domen za pomocą DNS. Aby uzyskać "
178 "więcej informacji <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/"
179 "net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"> "
180 "sprawdź dokumentację online </a>"
181
182 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205
183 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
184 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
185 msgid "Count"
186 msgstr "Licznik"
187
188 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
189 msgid ""
190 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
191 "errors or during startup."
192 msgstr ""
193 "Tworzenie skompresowanej kopii zapasowej list, będzie używana w przypadku "
194 "błędów pobierania lub podczas startu."
195
196 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217
197 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
198 msgid "DNS Backend"
199 msgstr "Zaplecze DNS"
200
201 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
202 msgid "DNS Directory"
203 msgstr "Katalog DNS"
204
205 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
206 msgid "DNS File Reset"
207 msgstr "Resetuj plik DNS"
208
209 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
210 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
211 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:26
212 msgid "DNS Report"
213 msgstr "Raport DNS"
214
215 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
216 msgid "DNS Restart Timeout"
217 msgstr "Limit czasu restartu DNS"
218
219 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
220 msgid "Date"
221 msgstr "Data"
222
223 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
224 msgid "Disable DNS Allow"
225 msgstr "Wyłącz pozwolenie na DNS"
226
227 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
228 msgid "Disable DNS Restarts"
229 msgstr "Wyłącz restart DNS"
230
231 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
232 msgid ""
233 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
234 "functions."
235 msgstr ""
236 "Wyłącz wyzwalane restarty adblocka dla zaplecza DNS z funkcjami Autoload/"
237 "Inotify."
238
239 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
240 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
241 msgstr "Wyłącz selektywną białą listę DNS (RPZ)."
242
243 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
244 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:259
245 msgid "Domain"
246 msgstr "Domena"
247
248 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
249 msgid "Download Parameters"
250 msgstr "Parametry pobierania"
251
252 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
253 msgid "Download Queue"
254 msgstr "Kolejka pobierania"
255
256 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
257 msgid "Download Utility"
258 msgstr "Narzędzie pobierania"
259
260 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319
261 msgid "E-Mail Notification"
262 msgstr "Powiadomienie e-mail"
263
264 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
265 msgid "E-Mail Notification Count"
266 msgstr "Licznik powiadomień e-mail"
267
268 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
269 msgid "E-Mail Profile"
270 msgstr "Profil e-mail"
271
272 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
273 msgid "E-Mail Receiver Address"
274 msgstr "Adres e-mail odbiorcy"
275
276 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
277 msgid "E-Mail Sender Address"
278 msgstr "Adres e-mail nadawcy"
279
280 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
281 msgid "E-Mail Topic"
282 msgstr "Temat e-mail"
283
284 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
285 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:34
286 msgid "Edit Blacklist"
287 msgstr "Czarna lista"
288
289 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
290 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:42
291 msgid "Edit Whitelist"
292 msgstr "Biała lista"
293
294 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
295 msgid "Enable SafeSearch"
296 msgstr "Włącz SafeSearch"
297
298 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
299 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
300 msgstr "Włącz umiarkowane filtry SafeSearch dla youtube."
301
302 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
303 msgid "Enable the adblock service."
304 msgstr "Włącz usługę adblock."
305
306 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
307 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
308 msgstr ""
309 "Włącz pełne rejestrowanie debugowania w przypadku błędów przetwarzania."
310
311 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
312 msgid "Enabled"
313 msgstr "Włączone"
314
315 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
316 msgid "End Timestamp"
317 msgstr "Sygnatura czasowa zakończenia"
318
319 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
320 msgid ""
321 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
322 "pixabay."
323 msgstr ""
324 "Egzekwowanie SafeSearch dla google, bing, duckduckgo, yandex, youtube i "
325 "pixabay."
326
327 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
328 msgid "Existing job(s)"
329 msgstr "Istniejące zadania"
330
331 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
332 msgid "External DNS Lookup Domain"
333 msgstr "Zewnętrzna domena wyszukiwania DNS"
334
335 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
336 msgid ""
337 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
338 "To disable this check set this option to 'false'."
339 msgstr ""
340 "Zewnętrzna domena do sprawdzania, czy restart zaplecza DNS zakończył się "
341 "sukcesem. Uwaga: Aby wyłączyć to zaznaczenie, należy ustawić opcję na "
342 "'false'."
343
344 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:156
345 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
346 msgstr "Kryteria filtrowania takie jak data, domena lub klient (opcjonalnie)"
347
348 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
349 msgid "Flush DNS Cache"
350 msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS"
351
352 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
353 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
354 msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS przed przetwarzaniem adblocka."
355
356 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
357 msgid "Force Local DNS"
358 msgstr "Wymuś lokalny DNS"
359
360 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
361 msgid ""
362 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
363 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
364 "installation and a full adblock service restart to take effect."
365 msgstr ""
366 "Zbierz ruch sieciowy związany z DNS za pośrednictwem tcpdump i na żądanie "
367 "dostarczaj raport DNS. Uwaga: wymaga to dodatkowej instalacji pakietu "
368 "'tcpdump-mini' i pełnego ponownego uruchomienia usługi adblock."
369
370 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
371 msgid "General Settings"
372 msgstr "Ustawienia główne"
373
374 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
375 msgid "Information"
376 msgstr "Informacje"
377
378 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
379 msgid "Jail Directory"
380 msgstr "Katalog więzienia"
381
382 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232
383 msgid "Last Run"
384 msgstr "Ostatnie uruchomienie"
385
386 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:342
387 msgid "Latest DNS Requests"
388 msgstr "Ostatnie zapytania DNS"
389
390 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
391 msgid "Limit SafeSearch"
392 msgstr "Limit SafeSearch"
393
394 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
395 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
396 msgstr "Limit SafeSearch dla certyfikowanych dostawców."
397
398 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
399 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
400 msgstr "Lista dostępnych urządzeń sieciowych używanych przez tcpdump."
401
402 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285
403 msgid ""
404 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
405 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
406 msgstr ""
407 "Lista dostępnych interfejsów sieciowych do uruchomienia adblocka. Wybierz "
408 "'nieokreślone', aby użyć klasycznego limitu czasu uruchamiania zamiast "
409 "wyzwalacza sieciowego."
410
411 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
412 msgid ""
413 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
414 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
415 msgstr ""
416 "Lista obsługiwanych zapleczy DNS z domyślnym katalogiem list. Aby zastąpić "
417 "domyślną ścieżkę, użyj opcji 'Katalog DNS'."
418
419 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
420 msgid ""
421 "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active "
422 "sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not "
423 "select too many lists!</em></b><br /> List size information with the "
424 "respective domain ranges as follows:<br /> &#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), "
425 "<b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 MByte devices,"
426 "<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) should work for 256-512 MByte "
427 "devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
428 "support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
429 msgstr ""
430 "Lista obsługiwanych i w pełni skonfigurowanych źródeł adblock, niektóre "
431 "aktywne źródła są wstępnie wybrane. <br /> <b> <em> Aby uniknąć błędów OOM, "
432 "nie wybieraj zbyt wielu list! </em> </b> <br /> Informacje o rozmiarze dla "
433 "odpowiednich zakresów domen wyglądają w następujący sposób:<br /> &#8226;"
434 "&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) i <b>L</b> (30k-80k) powinny "
435 "działać na urządzeniach z 128 MB pamięci RAM<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> "
436 "(80k-200k) powinny działać na urządzeniach z 256-512 MB pamięci RAM,<br /> "
437 "&#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) wymagają więcej pamięci RAM i obsługi "
438 "wielordzeniowej, np. urządzenia x86 lub urządzenia typu raspberry.<br /> "
439 "<p>&#xa0;</p>"
440
441 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
442 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
443 msgstr ""
444 "Lista obsługiwanych i wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania."
445
446 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
447 msgid "Local DNS Ports"
448 msgstr "Lokalne porty DNS"
449
450 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
451 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:50
452 msgid "Log View"
453 msgstr "Widok dziennika"
454
455 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
456 msgid "Low Priority Service"
457 msgstr "Usługa niskopriorytetowa"
458
459 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
460 msgid "Name / IP Address"
461 msgstr "Nazwa/Adres IP"
462
463 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:123
464 msgid "No Query results!"
465 msgstr "Brak wyników zapytania!"
466
467 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:19
468 msgid "No adblock related logs yet!"
469 msgstr "Brak dzienników związanych z adblockiem!"
470
471 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
472 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:18
473 msgid "Overview"
474 msgstr "Przegląd"
475
476 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
477 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
478 msgstr "Profil używany przez 'msmtp' do powiadamiania o blokadzie e-mail."
479
480 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:131
481 msgid "Query"
482 msgstr "Zapytanie"
483
484 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
485 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
486 msgstr ""
487 "Wysyłaj zapytania do aktywnych list blokowania i kopii zapasowych dla "
488 "określonej domeny."
489
490 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
491 msgid ""
492 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
493 "is less or equal to the given limit."
494 msgstr ""
495 "Zwiększ liczbę powiadomień, aby otrzymywać wiadomości e-mail jeśli ogólna "
496 "liczba blokowanych list jest mniejsza lub równa podanemu limitowi."
497
498 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
499 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
500 msgstr "Adres odbiorcy dla powiadomień e-mail adblocka."
501
502 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
503 msgid ""
504 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
505 "to UDP and TCP protocol."
506 msgstr ""
507 "Przekieruj wszystkie zapytania DNS ze strefy LAN do lokalnego programu "
508 "obsługi DNS, dotyczy protokołu UDP i TCP."
509
510 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
511 msgid ""
512 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
513 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
514 "service restart to take effect."
515 msgstr ""
516 "Zmniejsz priorytet przetwarzania w tle, aby pobierać mniej zasobów systemu. "
517 "Uwaga: wymagany restart usługi adblock."
518
519 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:183
520 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
521 msgid "Refresh"
522 msgstr "Odśwież"
523
524 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:138
525 msgid "Refresh DNS Report"
526 msgstr "Odśwież raport DNS"
527
528 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:13
529 msgid "Refresh Timer"
530 msgstr "Odśwież zegar"
531
532 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240
533 msgid "Refresh Timer..."
534 msgstr "Odśwież zegar..."
535
536 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:330
537 msgid "Refresh..."
538 msgstr "Odświeżanie..."
539
540 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
541 msgid "Relax SafeSearch"
542 msgstr "Odpoczynek SafeSearch"
543
544 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
545 msgid "Report Chunk Count"
546 msgstr "Zgłoś liczbę fragmentów"
547
548 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
549 msgid "Report Chunk Size"
550 msgstr "Zgłoś wielkość porcji"
551
552 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
553 msgid "Report Directory"
554 msgstr "Katalog raportów"
555
556 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
557 msgid "Report Interface"
558 msgstr "Interfejs raportowania"
559
560 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
561 msgid "Report Ports"
562 msgstr "Porty raportowania"
563
564 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
565 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
566 msgstr "Raportuj liczbę fragmentów używaną przez tcpdump."
567
568 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
569 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
570 msgstr "Raportuj wielkość fragmentów używaną przez tcpdump w MB."
571
572 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
573 msgid ""
574 "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
575 "Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
576 "background."
577 msgstr ""
578 "Resetuje ostateczną listę bloków DNS 'adb_list.overall' po załadowaniu "
579 "zaplecza DNS. Uwaga: Ta opcja uruchamia w tle mały monitor ubus/adblock."
580
581 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:95
582 msgid "Result"
583 msgstr "Wynik"
584
585 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:226
586 msgid "Run Directories"
587 msgstr "Uruchomione katalogi"
588
589 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
590 msgid "Run Flags"
591 msgstr "Uruchomione flagi"
592
593 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
594 msgid "Run Interfaces"
595 msgstr "Uruchomione interfejsy"
596
597 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:220
598 msgid "Run Utils"
599 msgstr "Uruchomione narzędzia"
600
601 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:38
602 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:73
603 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:81
604 msgid "Save"
605 msgstr "Zapisz"
606
607 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319
608 msgid ""
609 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
610 "additional 'msmtp' package installation."
611 msgstr ""
612 "Wysyłaj powiadomienia e-mail związane z adblock. Uwaga: wymaga to dodatkowej "
613 "instalacji pakietu 'msmtp'."
614
615 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
616 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
617 msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień e-mailowych adblocka."
618
619 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:27
620 msgid "Set/Replace a new adblock job"
621 msgstr "Ustaw/Zmień nowe zadanie Adblock"
622
623 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264
624 msgid "Settings"
625 msgstr "Ustawienia"
626
627 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
628 msgid ""
629 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
630 "etc.) in parallel."
631 msgstr ""
632 "Rozmiar kolejki pobierania do przetwarzania plików (w tym sortowanie, "
633 "łączenie itp.) równolegle."
634
635 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
636 msgid "Sources (Size, Focus)"
637 msgstr "Źródła (wielkość, skupienie)"
638
639 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
640 msgid ""
641 "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
642 "locally."
643 msgstr ""
644 "Rozdzielona spacjami lista portów zapory związanych z DNS, które należy "
645 "wymusić lokalnie."
646
647 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
648 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
649 msgstr "Rozdzielona spacjami lista portów używanych przez tcpdump."
650
651 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
652 msgid "Special config options for the selected download utility."
653 msgstr "Specjalne opcje konfiguracji dla wybranego narzędzia do pobierania."
654
655 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306
656 msgid "Start Timestamp"
657 msgstr "Sygnatura czasowa uruchamiania"
658
659 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285
660 msgid "Startup Trigger Interface"
661 msgstr "Interfejs wyzwalacza uruchamiania"
662
663 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
664 msgid "Status / Version"
665 msgstr "Status/Wersja"
666
667 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:248
668 msgid "Suspend"
669 msgstr "Zawieś"
670
671 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
672 msgid ""
673 "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
674 "preferably an usb stick or another local disk."
675 msgstr ""
676 "Katalog docelowy dla plików raportowania. Domyślnie jest to '/ tmp', "
677 "najlepiej użyj pamięci USB."
678
679 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
680 msgid ""
681 "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
682 "preferably an usb stick or another local disk."
683 msgstr ""
684 "Katalog docelowy dla kopii zapasowej list. Domyślnie jest to '/tmp', użyj "
685 "najlepiej pamięci USB lub innego dysku."
686
687 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
688 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
689 msgstr ""
690 "Katalog docelowy dla wygenerowanej listy blokowania 'adb_list.overall'."
691
692 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
693 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
694 msgstr ""
695 "Katalog docelowy dla wygenerowanej listy zablokowanych 'adb_list.jail'."
696
697 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:70
698 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
699 msgstr "Nie można zaktualizować odświeżania zegara."
700
701 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
702 msgid "The Refresh Timer has been updated."
703 msgstr "Odświeżanie zegara zostało zaktualizowane."
704
705 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:50
706 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
707 msgstr "Dni tygodnia (opcjonalnie, wartości: 1-7, osobno, lub -)"
708
709 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
710 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
711 msgstr "Godzina (wymagane, zakres: 0–23)"
712
713 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:45
714 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
715 msgstr "Minuta (opcjonalnie, zakres: 0–59)"
716
717 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:26
718 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
719 msgstr ""
720 "Dane wyjściowe dziennika systemowego, wstępnie przefiltrowane dla informacji "
721 "związanych z adblockiem."
722
723 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:22
724 msgid ""
725 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
726 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
727 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
728 msgstr ""
729 "Jest to lokalna czarna lista adblocka, aby zawsze odmawiać na niektóre "
730 "domeny.<br /> Uwaga: dodaj tylko jedną domenę na linię. Komentarze "
731 "wprowadzone z '#' są dozwolone - adresy ip, wildcards i regex nie są "
732 "dozwolone."
733
734 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:22
735 msgid ""
736 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
737 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
738 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
739 msgstr ""
740 "Jest to lokalna biała lista adblocka, aby zawsze zezwalać na niektóre domeny."
741 "<br /> Uwaga: dodaj tylko jedną domenę na linię. Komentarze wprowadzone z "
742 "'#' są dozwolone - adresy ip, wildcards i regex nie są dozwolone."
743
744 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303
745 msgid ""
746 "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
747 "current one."
748 msgstr ""
749 "Pokazuje ostatni wygenerowany raport DNS, naciśnij przycisk odświeżania, aby "
750 "uzyskać bieżący."
751
752 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
753 msgid "Time"
754 msgstr "Czas"
755
756 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
757 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
758 msgstr "Limit czasu oczekiwania na pomyślne ponowne uruchomienie zaplecza DNS."
759
760 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:14
761 msgid ""
762 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
763 "job for these lists."
764 msgstr ""
765 "Aby twoje listy były aktualne, powinieneś ustawić automatyczne zadanie "
766 "aktualizacji dla tych list."
767
768 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:335
769 msgid "Top 10 Statistics"
770 msgstr "Top 10"
771
772 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
773 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
774 msgstr "Temat dla powiadomień e-mail adblocka."
775
776 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
777 msgid "Total DNS Requests"
778 msgstr "Łączna liczba żądań DNS"
779
780 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
781 msgid "Trigger Delay"
782 msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
783
784 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:16
785 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:16
786 msgid "Unable to save changes: %s"
787 msgstr "Nie można zapisać zmian: %s"
788
789 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
790 msgid "Verbose Debug Logging"
791 msgstr "Pełne rejestrowanie debugowania"
792
793 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:68
794 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:14
795 msgid ""
796 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
797 "take effect."
798 msgstr ""
799 "Zmiany na białej liście zostały zapisane. Odśwież listę, aby zmiany zostały "
800 "wprowadzone."
801
802 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:277
803 msgid "Whitelist..."
804 msgstr "Biała lista ..."
805
806 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
807 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
808 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
809
810 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
811 msgid "kresd (/etc/kresd)"
812 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
813
814 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:149
815 msgid "max. result set size"
816 msgstr "maks. rozmiar zestawu wyników"
817
818 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
819 msgid "named (/var/lib/bind)"
820 msgstr "named (/var/lib/bind)"
821
822 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
823 msgid "raw (/tmp)"
824 msgstr "raw (/tmp)"
825
826 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
827 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
828 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"