ac81e78ed587244ba50ebe518d37081e4da8e743
[project/luci.git] / applications / luci-app-acme / po / es / acme.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n"
4 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsacme/es/>\n"
7 "Language: es\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
14 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
15 msgid "ACME certificates"
16 msgstr "Certificados ACME"
17
18 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
19 msgid "ACME global config"
20 msgstr "Configuración global de ACME"
21
22 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:514
23 msgid "ACME server URL"
24 msgstr "URL del servidor ACME"
25
26 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
27 msgid "Account email"
28 msgstr "Cuenta de email"
29
30 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Configuración avanzada"
33
34 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
35 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
36 msgstr ""
37
38 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
39 msgid "Cert files are stored in"
40 msgstr "Donde se mantienen los certificados y otros archivos de estado."
41
42 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
43 msgid "Certificate config"
44 msgstr "Configuración de certificado"
45
46 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605
47 msgid "Certificates"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
51 msgid "Challenge Alias"
52 msgstr "Alias de desafío"
53
54 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
55 msgid "Custom ACME CA"
56 msgstr "CA ACME personalizado"
57
58 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
59 msgid "Custom ACME server directory URL."
60 msgstr "URL del directorio del servidor ACME personalizado."
61
62 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
63 msgid "DNS"
64 msgstr "DNS"
65
66 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
67 msgid "DNS API"
68 msgstr "API de DNS"
69
70 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
71 msgid "DNS API credentials"
72 msgstr "Credenciales de API de DNS"
73
74 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
75 msgid "DNS Challenge Validation"
76 msgstr "DNS Validación de desafío"
77
78 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:521
79 msgid "Days until renewal"
80 msgstr "Días hasta la renovación"
81
82 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
83 msgid "Default"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
87 msgid "Domain Alias"
88 msgstr "Alias de dominio"
89
90 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
91 msgid "Domain names"
92 msgstr "Nombres de dominio"
93
94 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
95 msgid ""
96 "Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
97 "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
98 "must point at the router in the global DNS."
99 msgstr ""
100 "Nombres de dominio para incluir en el certificado. El primer nombre será el "
101 "nombre del sujeto, los nombres posteriores serán nombres alternativos. Tenga "
102 "en cuenta que todos los nombres de dominio deben apuntar al enrutador en el "
103 "DNS global."
104
105 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
106 msgid ""
107 "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
108 "code>"
109 msgstr ""
110
111 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
112 msgid "ECC 256 bits"
113 msgstr "ECC de 256 bits"
114
115 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
116 msgid "ECC 384 bits"
117 msgstr "ECC de 384 bits"
118
119 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
120 msgid "Email address to associate with account key."
121 msgstr ""
122 "Dirección de correo electrónico para asociar con la clave de la cuenta."
123
124 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
125 msgid "Enable debug logging"
126 msgstr "Activar el registro de depuración"
127
128 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
129 msgid "Enabled"
130 msgstr "Activado"
131
132 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
133 msgid "General Settings"
134 msgstr "Configuración general"
135
136 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469
137 msgid ""
138 "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
139 "certificate won't be valid)."
140 msgstr ""
141 "Obtenga el certificado del servidor de ensayo Letsencrypt (utilícelo para "
142 "realizar pruebas; el certificado no será válido)."
143
144 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
145 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
146 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-acme"
147
148 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
149 msgid ""
150 "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
151 "days before expiry."
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587
155 msgid "Issued on"
156 msgstr ""
157
158 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476
159 msgid "Key type"
160 msgstr "Tamaño de clave"
161
162 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
163 msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
164 msgstr "Tamaño de clave (y tipo) para el certificado generado."
165
166 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584
167 msgid "Main Domain"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
171 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
175 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
179 msgid ""
180 "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
181 msgstr ""
182
183 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
184 msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585
188 msgid "Private Key"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586
192 msgid "Public Certificate"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
196 msgid "RSA 2048 bits"
197 msgstr "RSA de 2048 bits"
198
199 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
200 msgid "RSA 3072 bits"
201 msgstr "RSA de 3072 bits"
202
203 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
204 msgid "RSA 4096 bits"
205 msgstr "RSA de 4096 bits"
206
207 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
208 msgid "See instructions"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
212 msgid "Should point to the tenancy home region"
213 msgstr ""
214
215 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
216 msgid "Standalone"
217 msgstr "Ser único"
218
219 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69
220 msgid ""
221 "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
222 "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
223 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
224 "to issue a certificate."
225 msgstr ""
226 "El modo autónomo utilizará el servidor web integrado de acme.sh para emitir "
227 "un certificado. El modo Webroot utilizará un servidor web existente para "
228 "emitir un certificado. El modo DNS le permitirá utilizar la API de DNS de su "
229 "proveedor de DNS para emitir un certificado."
230
231 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
232 msgid ""
233 "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
234 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
235 "only supports one challenge alias per certificate."
236 msgstr ""
237 "El alias de desafío para usar en TODOS los dominios. Consulte https://github."
238 "com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener detalles sobre "
239 "este proceso. LUCI solo admite un alias de desafío por certificado."
240
241 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
242 msgid ""
243 "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
244 "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
245 "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
246 "supply multiple credential variables."
247 msgstr ""
248 "Las credenciales para el modo API de DNS seleccionado anteriormente. "
249 "Consulte https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi para ver el "
250 "formato de credenciales requerido por cada API. Agregue varias entradas aquí "
251 "en formato de variable de shell KEY=VAL para proporcionar múltiples "
252 "variables de credenciales."
253
254 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
255 msgid ""
256 "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
257 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
258 "only supports one challenge domain per certificate."
259 msgstr ""
260 "El alias de dominio que se usará para TODOS los dominios. Consulte https://"
261 "github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode para obtener detalles "
262 "sobre este proceso. LUCI solo admite un dominio de desafío por certificado."
263
264 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
265 msgid "The private API signing key in PEM format"
266 msgstr ""
267
268 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
269 msgid ""
270 "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
271 "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
272 "certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
273 "certificate must already be configured to point at the router's public IP "
274 "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
275 "logs for progress and any errors."
276 msgstr ""
277 "Esto configura la instalación automática de certificados ACME (Letsencrypt). "
278 "Simplemente complete esto para configurar el enrutador con certificados "
279 "emitidos por Letsencrypt para la interfaz web. Tenga en cuenta que los "
280 "nombres de dominio en el certificado ya deben estar configurados para "
281 "apuntar a la dirección IP pública del enrutador. Una vez configurado, la "
282 "emisión de certificados puede demorar un tiempo. Verifique los registros de "
283 "progreso y cualquier error."
284
285 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
286 msgid "This is usually NOT an email address"
287 msgstr ""
288
289 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
290 msgid ""
291 "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
292 "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
293 "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
294 "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
295 "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
296 "package to be installed."
297 msgstr ""
298 "Para usar el modo DNS para emitir certificados, configúralo con el nombre de "
299 "una API DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/acmesh-"
300 "official/acme.sh/wiki/dnsapi para ver la lista de API disponibles. En modo "
301 "DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en la dirección IP del "
302 "enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite certificados "
303 "comodín. El uso de este modo requiere que se instale el paquete acme-dnsapi."
304
305 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
306 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
307 msgstr "Utilice una CA personalizada en lugar de Let's Encrypt."
308
309 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
310 msgid "Use staging server"
311 msgstr "Usar servidor de ensayo"
312
313 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68
314 msgid "Validation method"
315 msgstr "Método de validación"
316
317 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
318 msgid "Webroot"
319 msgstr "Webroot"
320
321 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
322 msgid "Webroot Challenge Validation"
323 msgstr "Webroot Validación de desafío"
324
325 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
326 msgid "Webroot directory"
327 msgstr "Directorio Webroot"
328
329 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
330 msgid ""
331 "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
332 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
333 "port 80."
334 msgstr ""
335 "Directorio raíz del servidor web. Configure esto en la raíz del documento "
336 "del servidor web para ejecutar Acme en modo webroot. El servidor web debe "
337 "ser accesible desde internet en el puerto 80."
338
339 #~ msgid "ACME certs"
340 #~ msgstr "Certificados ACME"
341
342 #~ msgid ""
343 #~ "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github."
344 #~ "com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-use-dns-api for the format "
345 #~ "of credentials required by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL "
346 #~ "shell variable format to supply multiple credential variables."
347 #~ msgstr ""
348 #~ "Las credenciales para el modo API de DNS seleccionado anteriormente. "
349 #~ "Consulte https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi#how-to-"
350 #~ "use-dns-api para ver el formato de credenciales requerido por cada API. "
351 #~ "Agregue varias entradas aquí en formato de variable de shell KEY=VAL para "
352 #~ "proporcionar múltiples variables de credenciales."
353
354 #~ msgid ""
355 #~ "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
356 #~ "supported by acme.sh. See https://github.com/Neilpang/acme.sh/tree/master/"
357 #~ "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does "
358 #~ "not have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
359 #~ "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
360 #~ "package to be installed."
361 #~ msgstr ""
362 #~ "Para usar el modo DNS para emitir certificados, configúrelo con el nombre "
363 #~ "de una API DNS compatible con acme.sh. Consulte https://github.com/"
364 #~ "Neilpang/acme.sh/tree/master/dnsapi para ver la lista de API disponibles. "
365 #~ "En modo DNS, el nombre de dominio no tiene que resolverse en la dirección "
366 #~ "IP del enrutador. El modo DNS también es el único modo que admite "
367 #~ "certificados comodín. El uso de este modo requiere que se instale el "
368 #~ "paquete acme-dnsapi."